-
1 topić się
несов.1) тону́ть2) ( popełniać samobójstwo) топи́ться3) ( rozpuszczać się) пла́виться, топи́ться4) (o śniegu, lodzie) та́ятьSyn:topnieć 4) -
2 topić\ się
несов. 1. тонуть;2. (popełniać samobójstwo) топиться; 3. (rozpuszczać się) плавиться, топиться; 4. (о śniegu, lodzie) таять+4. topnieć
-
3 topić się
vrThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > topić się
-
4 topić się
1. тонути; топитися;2. плавитися;3. танути -
5 topić
(-pię, -pisz); vt* * *ipf.1. (= powodować utonięcie) drown, sink.2. przen. topić w czymś pieniądze sink money into sth; topić troski (w alkoholu) drown one's sorrows (in drink).3. (= roztapiać) melt.ipf.1. (= tonąć) drown.2. (= grzęznąć) get stuck ( w czymś in sth).3. (= roztapiać się) melt.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > topić
-
6 topić
topić smutki w alkoholu seinen Kummer im Alkohol ertränken; -
7 topić to·pić
-pię, -pisz1. vt1) pf u- (pozbawiać życia) to drown2) pf s- (roztapiać) to melt2. topić się vr1) pf u- [osoba, zwierzę] to drown2) pf s- [maśło] to melt -
8 topić
topić [tɔpiʨ̑]I. vt3) \topić smutki w alkoholu seinen Kummer im Alkohol ertränken\topić w czymś pieniądze das Geld in etw +dat steckenII. vr -
9 rozpłynąć się
rozpływać się (-am) < rozpłynąć się> (-ę) (topić się) zerfließen, schmelzen; farba auseinander fließen, zerfließen; kształt verschwimmen; ryby, kaczki in verschiedene Richtungen (weg)schwimmen; tłum sich verlaufen, sich zerstreuen;rozpływać się się w ustach auf der Zunge zergehen;rozpływać się w zachwytach in Lobeshymnen ausbrechen;rozpływać się w podziękowaniach sich überschwänglich bedanken -
10 rozpływać się
rozpływać się (-am) < rozpłynąć się> (-ę) (topić się) zerfließen, schmelzen; farba auseinander fließen, zerfließen; kształt verschwimmen; ryby, kaczki in verschiedene Richtungen (weg)schwimmen; tłum sich verlaufen, sich zerstreuen;rozpływać się się w ustach auf der Zunge zergehen;rozpływać się w zachwytach in Lobeshymnen ausbrechen;rozpływać się w podziękowaniach sich überschwänglich bedanken -
11 rozpłynąć się
1) ( rozlewać się) verschwimmen, zerfließen2) ( topić się) schmelzen, zerfließen3) ( chwalić się)rozpływać się nad czymś in etw +dat schwelgen ( geh)4) ( zanikać) kształty: verschwimmen; mgła: sich +akk lichten5) coś rozpływa się w ustach etw zergeht auf der Zunge -
12 rozpływać się
( rozlewać się) to spread out; ( topić się) to meltrozpływać się nad czymś — to go into ecstasies about lub over sth
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpływać się
-
13 rozpuszczać się
-
14 rozpuszczać\ się
несов. 1. распускаться;2. (topić się) растапливаться, топиться, плавиться -
15 prześli|znąć się
prześli|zgnąć się, prześli|znąć się pf — prześli|zgiwać się impf (prześlizgnęła się, prześlizgnęli się — prześlizguję się) v refl. 1. (przedostać się, przemknąć się) to sneak; to slip pot.- prześlizgnąć się przez dziurę w płocie to sneak through a hole in the fence- prześlizgnąć się w dół po schodach to sneak a. creep down the stairs- prześlizgnął się tylnymi drzwiami do środka he sneaked a. slipped in through the back door2. (o spojrzeniu, wzroku, świetle) to glide over, to skate- reflektory samochodów prześlizgiwały się po fasadach domów car headlights glided over the facades of the houses- prześlizgiwał się wzrokiem po tytułach książek he skimmed a. glanced through the book titles3. (potraktować powierzchownie) to skim przen. (po czymś a. przez coś over a. through sth)- prześlizgnął się przez studia prawie się nie ucząc somehow he made his way through a. swanned through GB pot. university without doing any proper work- prześlizgiwał się po temacie he skimmed over a. through the topicThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prześli|znąć się
-
16 prześli|zgnąć się
prześli|zgnąć się, prześli|znąć się pf — prześli|zgiwać się impf (prześlizgnęła się, prześlizgnęli się — prześlizguję się) v refl. 1. (przedostać się, przemknąć się) to sneak; to slip pot.- prześlizgnąć się przez dziurę w płocie to sneak through a hole in the fence- prześlizgnąć się w dół po schodach to sneak a. creep down the stairs- prześlizgnął się tylnymi drzwiami do środka he sneaked a. slipped in through the back door2. (o spojrzeniu, wzroku, świetle) to glide over, to skate- reflektory samochodów prześlizgiwały się po fasadach domów car headlights glided over the facades of the houses- prześlizgiwał się wzrokiem po tytułach książek he skimmed a. glanced through the book titles3. (potraktować powierzchownie) to skim przen. (po czymś a. przez coś over a. through sth)- prześlizgnął się przez studia prawie się nie ucząc somehow he made his way through a. swanned through GB pot. university without doing any proper work- prześlizgiwał się po temacie he skimmed over a. through the topicThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prześli|zgnąć się
-
17 zgadać się
pf.find a common topic ( z kimś with sb); zgadaliśmy się, że... we found in the course of the conversation that...; zgadało się o was we happened to start talking about you.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgadać się
-
18 utopić
utopiłby go w łyżce wody fig er könnte ihn mit bloßen Händen erwürgen;utopić się ertrinken; →LINK="topić" topićtopić smutki w alkoholu seinen Kummer im Alkohol ertränken; -
19 utop|ić
pf Ⅰ vt 1. (pozbawić życia) to drown- utopić mysz to drown a mouse ⇒ topić2. (zanurzyć w wodzie) to sink- utopić ładunek na dnie morza to sink the (ship’s) cargo ⇒ topić3. (zagłębić) to bury- utopić twarz w poduszce to bury one’s face in a pillow ⇒ topić4. książk. (wbić ostrze) to plunge- utopić nóż/sztylet w czyjejś piersi to plunge a knife/dagger in(to) sb’s breast ⇒ topićⅡ utopić się to drown- utopić się w bagnach/morzu to drown in the swamp/sea ⇒ topić się■ utopić pieniądze/fortunę w czymś to sink money/a fortune in(to) sth- utopić kłopoty/smutki/troski (w winie/wódce) to drown one’s problems/sorrows/worries (in wine/liquor)- utopić w czymś/kimś oczy a. spojrzenie a. wzrok to fix one’s eyes on sth/sb, to stare at sth/sb- utopiłby ją a. rad by ją utopić w łyżce wody ≈ he wouldn’t spit on her if she were on fireThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utop|ić
-
20 roztopić
topić smutki w alkoholu seinen Kummer im Alkohol ertränken;
См. также в других словарях:
topić się — I – utopić się {{/stl 13}}{{stl 7}} tracić życie na skutek zanurzenia się w wodzie i związanego z tym duszenia się, ponosić śmierć przez utonięcie; tonąć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Topić się w morzu. Utopić się w jeziorze. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
topić — ndk VIa, topićpię, topićpisz, top, topićpił, topićpiony 1. «zagłębiać, zanurzać w wodzie człowieka lub zwierzę, w celu pozbawienia życia; sprawiać, żeby coś się znalazło pod wodą, poszło na dno» Nie chciał topić małych kociąt, szczeniąt. Topić… … Słownik języka polskiego
Topic Map — Topic Maps ist ein abstraktes Modell und ein dazugehöriges SGML beziehungsweise XML basiertes Datenformat zur Formulierung von Wissensstrukturen, auch Ontologien genannt. Topic Maps wurden 1999 als ISO Standard ISO/IEC 13250 normiert und später… … Deutsch Wikipedia
Topic Maps — ist ein abstraktes Modell und ein dazugehöriges SGML beziehungsweise XML basiertes Datenformat zur Formulierung von Wissensstrukturen. Topic Maps wurden 1999 als ISO Standard ISO/IEC 13250 normiert und später als XML Topic Maps (XTM) in XML… … Deutsch Wikipedia
Topic map — Topic Maps ist ein abstraktes Modell und ein dazugehöriges SGML beziehungsweise XML basiertes Datenformat zur Formulierung von Wissensstrukturen, auch Ontologien genannt. Topic Maps wurden 1999 als ISO Standard ISO/IEC 13250 normiert und später… … Deutsch Wikipedia
topić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, topićpię, topićpi, topićpiony {{/stl 8}}– utopić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 7}} zanurzać w wodzie człowieka lub zwierzę z zamiarem pozbawienia życia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Topić człowieka.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
topić – utopić troski [i syn.] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{w czymś} {{/stl 8}}{{stl 7}} pić alkohol, upijać się, by zapomnieć o czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś topi troski, zmartwienia w wódce. Większość czasu spędzał z kumplami, topiąc smutki w winie. Utopić kłopoty w kieliszku.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpływać się — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozpływać sięam się, rozpływać sięa się, rozpływać sięają się {{/stl 8}}– rozpłynąć się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, rozpływać sięnę się, rozpływać sięnie się, rozpływać siępłyń się, rozpływać sięnął się,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
utopić się — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}topić się I {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Dado Topić — Topić mit der Band Dragonfly beim Eurovision Song Contest 2007 Dado Topić (* 4. September 1949 in Osijek[1], Kroatien als Adolf Topić) ist ein kroatischer Rockmusiker … Deutsch Wikipedia
Off-Topic — Der Begriff Off Topic, auch Offtopic, off topic oder Out of topic, kurz auch OT, kommt aus dem Englischen und bedeutet etwa so viel wie abseits des eigentlichen Themas oder ohne Bezug zum Thema. Vor allem bei der Kommunikation im Internet dient… … Deutsch Wikipedia